Аудиосказки

Раскраски

Сказки и рассказы

Читательский дневник


©2025 Папины сказки. Внимание! При копировании материалов ссылка на источник обязательна! | Правообладателям

Явдоха-святоха

Явдоха-святоха

Краткое описание

Украинская народная сказка «Явдоха-святоха » впервые опубликована в 1869 году под авторством Ивана Яковлевича Рудченко впервом выпуске книги «Народные южнорусские сказки». Сказка записана в Канева со слов Маруси Нечипоренко.

Автор сказки

Украинские народные сказки


Время чтения : 3 минут
Возраст 2-9 лет

Читайте полный текст украинских народных сказок - Явдоха-святоха


Був собі чоловік та жінка. Ото жінку звали Явдохою. От вона й каже чоловікові: «Знайіш що, чоловіче.?» —А що? -відказав чоловік. «Ти уже роби, а я не буду. * -Чому? - відказав чоловік. А тим, сказала жінка, що я Йовдоха-святоха, — так міні гріх буде и сміятимуцця люде. » Той не роби! — відказав чоловік.

Ото робить сердешній чоловік, а жінка усе сидить на пічі, и до того досиділась, що й сорочки на хребті нема ні в нейі, ні в чоловіка. Ото покликав брат його молотити. От чоловік и каже жінці: «Кликав мене брат молотити до себе, тай не знаю що й робити-чи йти? » - Тай йди! — відказала Йовдохасвятоха, - та тілько скажи своєму братові: нехай він не дає грошей, а дасть сорочку міні, бо, бач, саме рубъя. - «Добре! » сказав чоловік и пішов.

Ото прийшов до брата, став молотити, и стільки разів хотів сказати, тай посоромивсь брата. Ото домолотив до вечора, а у вечері брат порадився из жінкою-що дати братові за те, що молотив: «даймо ему гуску — нехай поживляця вони, а то бідні-у йіх нічого й нема. » —То й даймо! - сказав чоловік. От повечеряв бідний брат и подякував. Ото багатий брат каже: «наж тобі гуску за те, що молотив; спасибі, що послухав, братіку, — прийди ище й завтра. » — Добре - сказав убогий брат, и попрощався и пішов до дому. А жінка дожидалась під вікном, поки чоловік прийде и принесе сорочку.

Ото йде чоловік. Побачила жінка, що чоловік щось несе - вона думала, що сорочку; от Йовдоха-святоха скоренько усе из себе поскидала та у піч, а сама сидить. А чоловік приніс у сіни и став годувати гуску. А Йовдоха ждала-ждала, тай каже: «та неси вже, чоловіче, чого так довго там? »—Та це гуска! — сказав чоловік. «Та нічого що узька, — я надіну! » сказала жінка. —Та це гуска! — крикнув чоловік. «Та нічого, що вузька, - я надіну, бо я те усе попалила, ► — сказала Йовдохасвятоха. - Ото дуже чоловік росердивсь, тай кинув гуску у хату. «Тю, дурний! » сказала Йовдоха: тиб так би и сказав, що гуска, а то дурить! »

Ото на другий день йде чоловік изнову до брата, а жінка приказує: • глядиж, чоловіче, роскажи братові усе, — може, » - Добре, -- відказав чоловік и пішов. Ст росказав чоловік братові своєму усе, а брат и каже: — як же ти кажеш, як прийдеш до дому, братіку? — А так кажу: «жінко, відчини! » - Ну, добре, - сказав багатий брат: йдиж молотить, братку.

Ото пішов Йовдоший чоловік на тік, а його брат убрався, узяв сорочку и пішов до Йовдохи-святохи. От прийшов, тай каже: «жінко, відчини! » А вона думала, що чоловік, — пішла тай відчинила; дивиця — аж ні, — вона у хату, та на піч. «Не тікай, жінко! - каже чоловіків брат: «мене сам Бог прислав. Як тебе звуть? » Хто я, Йовдоха-святоха, - сказала жінка. А чоловік и каже:

Читают сейчас

Слушают сейчас